"ПОХО́Д ЧЕТЫРЕ́Х ЦАРЕ́Й", условное название рассказа Быт 14. По стилю он отличается от других частей книги и "прерывает естественную связь между 13 и 15 главами" (*Вотер). "Аврам Еврей" появляется в сказании как новое лицо, хотя в предыдущих двух главах о нем уже было сказано немало. Это дало основание экзегетам считать Быт 14 вставным эпизодом, независимым от *четырех источников Пятикнижия. Глава имеет характер отрывка из летописи, и многие совр. библеисты считают ее отражением воспоминаний о подлинных событиях начала 2 тыс. до н. э. Однако до сих пор не удалось отождествить ни одного из союзных царей, отправивших карательную экспедицию в Ханаан, с лицами, известными из внебибл. источников. Одно время в Амрафеле, царе Сеннаара, видели Аммурапи (*Хаммурапи), но в наст. время эта гипотеза оставлена. Имя Кедорлаомер типично эламское и означает "слуга бога Лагамара" (Кудур-Лагомер), однако такое имя неизвестно среди монархов Элама. Ариох Элласарский — вероятно, царь южномесопотамского города. Имя Тидал созвучно с именами ряда хеттских царей Тудхалиасов, но все они правили на неск. веков позже эпохи *патриархов ("царь Гоимский" означает: царь далеких "варварских" народов). Кульминацией главы является встреча Авраама с царем-жрецом Мелхиседеком, правившим в Салиме. Он чтил верховного Бога хананеев Эля Элиона (в син. переводе "Бог Всевышний", см. ст. Имена Божии) и от Его имени благословил Авраама. Для автора рассказа этот Бог тождествен с Богом патриархов. Имя Мелхиседека напоминает имя др. ханаанского царя Адониседека (Ис Нав 10:1—3). По-видимому, свящ. писатель отождествляет Салим с Иерусалимом (Иерусалим впервые появляется в егип. текстах 19 в. до н. э.). Следовательно, сам рассказ имеет целью связать Авраамову традицию с мессианским городом. ● Cornelius F., Genesis XIV, ZAW, 1960, № 72; Vawter B., On Genesis: a New Reading, Garden City — N. Y. — L., 1977; см. также лит-ру в ст.: Патриархи; Пятикнижие; Хапиру.