Толковое значение слова Вы найдёте в наших онлайн словарях, онлайн справочниках и энциклопедиях
&
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V W
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
НА НЕ НИ НО НУ НЫ НЬ НЭ

Народная этимология

 
НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ [немецкое — Volksetymologie, французское — étymologie populaire] — термин, введенный немецким лингвистом Фёрстеманном [1852] для обозначения специфического языкового явления — полного или частичного переосмысления слова в результате произвольного сближения его с другими близкими по звучанию словами. Так, "пиджак" (английское — peajacket — "жакет из грубого сукна") превращается в русских говорах в "спинжак" (по связи со "спиной"), "бульвар" (французское из немецкого "Bollwerk" — "земляной вал") — в "гульвар" (по связи с "гулять"), "кооператив" в "купиратив" (по связи с "купить"). Явление Н. э. наблюдается разумеется не только в "народных" говорах: оно играло весьма существенную роль и в построениях так наз. научной этимологии (раздела лингвистики о происхождении слов какого-нибудь яз.). Так напр. Тредьяковский толковал название древнего народа "этруски" как "хитрушки", "ибо сии люди в науках по-тогдашнему упражнялись". Впрочем и компаративисты уделяют в своих построениях немалое место Н. э., в особенности там, где под влиянием великодержавнических тенденций и националистического пуризма (см). стремятся преуменьшить влияние других языков на свой яз. или преувеличить влияние своего яз. на другие; в первом направлении характерно отношение русских буржуазных этимологистов к тюркско-монгольскому фонду русского яз., во втором — отношение немецких буржуазных этимологистов (Гирт) к романскому и восточному фонду международной технической терминологии. Так. обр. термин "Н. э." является весьма неудачным, имея лишь историческое обоснование; однако попытки заменить его другим термином ("лексическая ассимиляция", по предложению Крушевского) не увенчались пока успехом. Явление Н. э. изучалось до настоящего времени почти исключительно под углом зрения субъективно-психологистической лингвистики, и немногие существующие ее классификации носят отвлеченный, схематич. характер. Между тем в явлениях Н. э., в направленности ее находит весьма четкое выражение классовая идеология, и сама Н. э. легко становится орудием классовой борьбы. Ср. напр. такую Н. э. в речи крепостного крестьянина, как превращение помещичьей усадьбы "Бельвю" в "бельмо" или фамилии "Тизенгаузен" в "Синегузен". Изучение Н. э. под этим углом зрения позволит более точно определить и значимость ее в сюжетосложении (Н. э. в поговорках, приметах, мифах) и стиле (Н. э. в художественном методе реализма, символизма, имажинизма и футуризма) как устной, так и письменной художественной лит-ры. Библиография: Förstemann E., Über deutsche Volksetymologie, "Kuhn’s Ztschr. f. vergl. Sprachforschung", I, 1852, и XXIII, 1876; Malinowsky L., Zur Volksetymologie, "Beiträge zur vergleichenden Sprachforschung", B. VI, 1870; Karlowicz, Stowarod ludowy, Krakow, 1878; Keller O., Lateinische Volksetymologie und Verwandtes, Lpz., 1891; Andersen K. G., Deutsche Volksetymologie, 7 Aufl., 1920; Крушевский Н. В., Об аналогии в народном словопроизводстве, "Русский филологический вестник", 1879, III; Александров А. И., Литовские этюды. Народная этимология, там же, 1888; Афанасьев А. Н., Несколько слов о соотношении языка с народными повериями, "Изв. отд. русск. яз. и слов. Академии наук", т. II. Р. Шор
плитка
Loading
на заглавную Все словариО словареСловариТоп словарейДобавить слово к началу страницы

© 2003-2011
Викимарт - наручные часы

словарь
словарь
Образование в Чехии словарь
XHTML | CSS
Цитирование только разрешено и даже приветствуется только с указанием линка на наш сайт.