Тирада — потокъ, наборъ трескучихъ фразъ — общихъ мѣстъ, — напыщенная декламація. Ср. Эти прямые, правдивые, убѣжденные герои-чиновники, говорящіе начальству тирады à la Маркизъ Поза, могутъ являться только въ очень плохихъ романахъ. К. М. Станюковичъ. Откровенные. 1, 2. Маркизъ Поза — герой драмы Шиллера — Донъ Карлосъ. Ср. Кувалда такъ грустно провожалъ его, такъ много изрекалъ меланхолическихъ тирадъ, что оба они непремѣнно напивались и пропивались. М. Горькій. Бывшіе люди. 1. Ср. Еще на дняхъ, я у стараго ученаго, автора книги древнерусской жизни, перечитывалъ его горячія тирады. Боборыкинъ. До́ма. 3. Ср. Слушая, какъ говорилъ гость... просто и скромно, безъ малѣйшаго важничанья и краснобайства, я ощущалъ съ сугубой горечью и тошнотой дѣланныя тирады моей подруги. Тамъ же. 4. Ср. «Шекспиръ не человѣкъ — нѣтъ, это какой-то Монбланъ въ человѣчествѣ, это — океанъ, да, необъятный океанъ, обхватывающій васъ кругомъ». Послѣ такой тирады онъ вдругъ отводилъ намѣченнаго заранѣе слушателя въ сторону и скороговоркой произносилъ... Prêtez moi je vous prie, cinq roubles (одолжите мнѣ, прошу васъ, пять рублей)... Григоровичъ. Литерат. воспом. 5. Ср. Tirade (tirer, вытягивать) тирада. Ср. δέρειν, тянуть (стягивать кожу). Монбланъ — высочайшая гора въ Европѣ. См. Меланхолія. См. Человѣкъ 20 числа. См. Дѣланное.