Худой миръ лучше доброй ссоры. Лучше лычный миръ, чѣмъ ременный судъ. Соломенный миръ лучше желѣзной драки. Ср. Худой миръ лучше доброй ссоры. Ср. Хемницеръ. Два сосѣда. Ср. Какъ не подъ силу придетъ барахтаться, такъ вспомнишь поневолѣ русскую пословицу: худой миръ лучше доброй брани. М. Н. Загоскинъ. Рославлевъ. 1, 2. Ср. Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès. Ср. Un maigre accord et préférable à gras procès. Ср. Vate megiio un magro accordo, che una grassa sentenza. Лучше сухой миръ, чѣмъ жирная тяжба. Ср. Melior tutiorque est certa pax, quam sperata victoria. Лучше и надежнѣе вѣрный миръ, чѣмъ ожидаемая побѣда. T. Livius. 30, 30, 19. Ср. Nulla salus bello, pacem te poscimus omnes! Нѣтъ благополучія въ войнѣ, у тебя же мира всѣ просимъ! Virgil. Aeneis. 11, 362. Ср. Vel iniquissimam pacem justissimo bello anteferrem. Я предпочелъ бы несправедливѣйшій миръ справедливѣйшей войнѣ. Cic. Fam. 6, 6, 5. Ср. Consilia omnia verbis prius experiri, quam armis sapientem decet. Попытаться придти къ соглашенію посредствомъ объясненій словесныхъ, прежде чѣмъ воевать — благоразумному приличествуетъ. Terent. Eunuch. 4, 7. Ср. Противоп.: «Брань славна лучше мира студна». См. Всякая ссора красна мировою.