Языкъ мой — врагъ мой: прежде ума глаголетъ: Кабы не сойка да не свой язычекъ (такъ бы и не погибла). Ср. Если и напредки тебѣ... языкомъ побаловать захочется, такъ ты вспомни пословицу: языкъ мой — врагъ мой, и вспомнивши плюнь. Салтыковъ. Невинные разсказы. 9, 2. Ср. Она... такую подняла исторію, что я даже думаю совсѣмъ оставить это знакомство. Хоть мнѣ и не хотѣлось съ ней ссориться, ну, да что̀ дѣлать? языкъ мой — врагъ мой. Островскій. Старый другъ лучше новыхъ двухъ. 1, 3. Ср. Lingua mali pars pessima servi. Языкъ худшая часть худого слуги. Juv. 9, 120. Ср. Мудрый опирается на корень языка, а глупый балансируетъ на кончикѣ своего языка. (Арабск. посл.) Ср. Уста глупаго — близкая погибель. Пр. 10, 14. Ср. При многословіи не миновать грѣха. Пр. 10, 19. Ср. Языкъ глупаго — гибель для него. Тамъ же. 18, 7. Ср. Не будь скоръ языкомъ твоимъ. І. Сир. 4, 33. Ср. Кто дастъ мнѣ стражу къ устамъ моимъ и печать благоразумія на уста мои, чтобы мнѣ не пасть чрезъ нихъ, и чтобы языкъ мой не погубилъ меня! І. Сир. 22, 31. Ср. Въ устахъ глупыхъ сердце ихъ, уста же мудрыхъ — въ сердцѣ ихъ. І. Сир. 21, 29. См. Держи языкъ на привязи. См. Языкъ напередъ ума рыщетъ. См. Сорока.