Меледу меледить (дѣлать пустяки, — безъ пути и конца — все одно и то же). Ср. Не знаю я, сколько въ этомъ доблести, что мы съ этими полячишками о сю пару возимся, а по моему, вдвое больше въ этомъ меледы. Лѣсковъ. Соборяне. 1, 5. Ср. Басни Мольво подали мнѣ мысль замѣнить иногда (стильную) меледу переводами нѣкоторыхъ изъ его четверостишій. И. И. Дмитріевъ въ письмѣ къ П. П. Свиньину. (1828 г.) Ср. Leeres Stroh dreschen. Ср. Litus arare. Берегъ пахать (напрасно трудиться). Ovid. Her. 5, 115. Trist. 5, 4, 48. Pont. 4, 2, 16. Ср. Actum ne agas. Terent. Phormio. 2, 3, 72. Ср. 3, 2, 71. Ср. Satis stultus es, rem actam agis. Plaut. Pseud. 1, 2, 27. Cistell. 4, 2, 36. Ср. Operam ludere. Plaut. Casin. 2, 7, 1. Ср. Terent. Phorm. 2, 2, 18. Ср. In pertusum ingerimus dicta dolium, operam ludimus. Plaut. Pseud. 1, 3. См. Переливать изъ пустого въ порожнее.